【投稿英文期刊】中国人常犯的错误

 时间:2012-01-31  贡献者:hmilybaoer

导读:00; 8品; 文字期刊_未出售_在线交易【中国收藏热线】; ,【投稿英文期刊】中国人常犯的错误【编者按】如今要取得博士学位必需要有 SCI 文章,许多人因此纷纷投稿英文期 刊.许多人在投稿英文期刊时会遇到这样或那样的问题,生物通将就这

00;         8品; 文字期刊_未出售_在线交易【中国收藏热线】;
00; 8品; 文字期刊_未出售_在线交易【中国收藏热线】;

【投稿英文期刊】中国人常犯的错误【编者按】如今要取得博士学位必需要有 SCI 文章,许多人因此纷纷投稿英文期 刊.许多人在投稿英文期刊时会遇到这样或那样的问题,生物通将就这个问题为 大家提供系列的文章.首先介绍的是一位审阅过 200 余篇稿,以英语为母语的审 稿人写的中国人常范的错误,相信这些错误具有一定代表性,希望能够帮助各位 正在为 paper 奋斗的莘莘学子们.如果你是以英语为母语,那么下面所讲的问题可能不会成为问题.但是,对于学 中文出身的人有一个非常麻烦的语法问题,那就是冠词(article).这之所以 会成为一个问题也是非常容易理解的,因为中文里面根本没有与之相对应的部 分,同理,外国人也对量词感到费解.学英语最初接触的就是"a, an, the",但 是,学到最后发现被难住的也是这三个简单的词.单数前的"a, an, the"是最容易被忽略的.冠词意味着后面将出现一个名词,在 冠词余名词之间的修饰词语都是针对这个名词的(如:a big blue bicycle/the first award),a 和 an 是不定冠词,the 是定冠词.下面将举几个错误的例子:Incorrect Figure 2 shows the distribution of relative velocity on surface of main and splitter blades.Correct Figure 2 shows the distribution of relative velocity on the surface of the main and splitter blades.Incorrect The software PowerSHAPE is chosen to be a 3D modeling tool; it isgood at dealing with free surfaces and curves.

【投稿英文期刊】中国人常犯的错误

Correct The software PowerSHAPE is chosen to be the 3D modeling tool; it isgood at dealing with free surfaces and curves. 因为在文章中仅提到一次"3D modeling tool",因此 3D modeling tool 是特指且 唯一的,需要用定冠词 the.Incorrect A theoretical method for calculating the inner flow-field in centrifugal impeller with splitter blades and investigation of the interactions between main and splitter blades is presented in this paper. The vortices are distributed on the main and splitter blades to simulate the effects of flows. Systematical study of number and distribution of vortices is conducted.Correct A theoretical method for calculating the inner flow-field in a centrifugal impeller with splitter blades and an investigation of the interactions between main and splitter blades is presented in this paper. The vortices are distributed on the main and splitter blades to simulate the effects of flows. A systematical study of the number and distribution of vortices is conducted.Incorrect Theoretically, remanufacturing could fully take advantage of resources contained in EOF product thereby minimizing impact on environment to the greatest extent compared to landfill or recycling of materials; consequently it contributes greatly to resource conservation.Correct Theoretically, remanufacturing could fully take advantage of resources contained in an EOF product thereby minimizing the impact on the environment to the greatest extent compared to landfill or recycling of materials; consequently it contributes greatly to resource conservation.

【投稿英文期刊】中国人常犯的错误

冠词是英语当中最典型的限定词,包括定冠词,不定冠词和零冠词.通过限定词 我们可以了解后面的名词是范指(a tree)还是特指(the tree). 冠词使用指南:在中国式英语里面最经常会看到非常长的句子, 因为作者总是用中文思考后直接 翻译成为英文.要写英文长句子需要有很扎实的英文基础,而且科技论文的目的 是让审稿人明白文章内容,越简单明了越好.中文可以接受一个句子里放入多个 支持观点以体现之间的关系; 在英文中最好讲主要观点与每个支持观点放在不同 的句子里面.如果一个句子超过 60 个单词,那么可以认为找个句子有点长了.尽管有些句子 并没有超过 60 个单词,但是想表达太多内容,以至混淆了主要的意思,那么这 也可以定义为一个 long sentence.想要克服这个毛病,最关键的就是不要心急

【投稿英文期刊】中国人常犯的错误

的想在一个句子中写太多的意思,一个句子有一到两个主题就足够了.曾经看过 一位同学的 Self-statement,一句话就把一件事情全写完了.感觉就是前言不 搭后语, 根本不知道想说什么. 因此, 感觉有千言万语, 最好也是从头慢慢说起. 在想强调的时候可以使用分号(").下面看看资深审稿人是如何修改这些长句 子的吧.Too long According to the characteristic of fan-coil air-conditioning systems, this paper derives the cooling formula of fan-coil units based on the heat transfer theories and puts forward a new method to gauge cooling named Cooling Metering on the Airside,which can monitor the individual air-conditioning cooling consumption during a period of time by detecting the parameters of inlet air condition-temperature and humidity-of the fan-coil air-conditioning system as well as the parameters of inlet cooling water provided by the chiller.Correct This paper derives the cooling formula of fan-coil units based on the characteristics of fan-coil air-conditioning systems and heat transfer theories, and puts forward a new method to gauge cooling called Cooling Metering on the Air-side. The new method can monitor individual air-conditioning cooling consumption during a period of time by detecting the condition of inlet air-temperature and humidity-of the fan-coil air-conditioning system as well as the parameters of the inlet cooling water provided by the chiller.Too long The gear transmission is grade seven, the gear gap is 0.00012 radians, the gear gap has different output values corresponding to any

【投稿英文期刊】中国人常犯的错误

given input value, nonlinearity of the gear gap model can be described by using the phase function method, the existing backlash block in the non-linear library of the Matlab/zdimulink toolbox can be used, the initial value of gear gap in the backlash block is set to zero.Correct The gear transmission is grade seven. The gear gap, which is 0.00012 radians, has different output values corresponding to any given input value. The nonlinearity of the gear gap model can be described by using the phase function method. The existing backlash block in the non-linear library of the Matlab/zdimulink toolbox can be used; the initial value of gear gap in the backlash block is set to zero. 另一类型在科技论文中长出现的长句子就是清单.作者会把许多数据,通常就是 一些参数放在一个超长的句子里.其实,这个时候不如列个表格.Too long …where m is the mass of the heavy disk mounted at the mid-span of a massless elastic shaft, e is the eccentricity of the mass center from the geometric center of the disk, φis the angle between the orientation of the eccentricity and theξaxis, kξ and kη are the stiffness coefficients in two principal directions of shaftrespectively, c is the viscous damping coefficient of the shaft and the disk, ci is the inner damping coefficient of shaft, ωis the rotating speed, ξs and ηs are the components of initial bend in directions of ξ,η axes respectively: ξs=rb cosθ,ηs=rb sinθ.Correct Wherem is the mass of the heavy disk mounted at the mid-span of a massless elasticshaft,e is the eccentricity of the mass center from the geometric center of

【投稿英文期刊】中国人常犯的错误

the disk,φ is the angle between the orientation of the eccentricity and theaxis,kξ and kη are the stiffness coefficients in the two principal directionsof the shaft,c is the viscous damping coefficient of the shaft and the disk,ci is the inner damping coefficient of the shaft,ω is the rotating speed, ηs are the components of initial bend in directions of ξ,ηξs andaxes, respectively: ξs=rb cosθ, ηs=rb sinθ.Too long The clear height of the case is 6.15 meters; the thickness of the roof is 0.85 meters; the thickness of the bottom is 0.90 meters, the overall width is 26.6 meters, the overall length of the axial cord is 304.5 meters, the length of the jacking section is about 148.8 meters; the weight of the case is about 24127 tons.Clear Case clearance height 6.15 metersRoof thickness 0.85 metersBottom thickness 0.90 metersOverall width 26.6 meters

【投稿英文期刊】中国人常犯的错误