画蛇添足文言文翻译 画蛇添足原文译文

 时间:2026-03-15 23:05:31

  《画蛇添足》的文言文翻译如下:楚国有个主管祭祀活动的官员,拿出一壶酒赏给门客喝。门客们互相商量说:“这壶酒大家喝的话就不够喝,如果一个人喝,就会有剩余。我们在地上比赛画蛇,先画好的人就喝这壶酒。”有个人把先蛇画好了,他拿起酒壶正要喝,却左手拿着酒壶,右手继续画蛇,说:“我能够给它画脚。”

  没等他画完,另一个人已把蛇画成了,把壶抢过去说:“蛇本来是没有脚的,你怎么能给它画脚呢!”然后他便把壶中的酒喝了下去。为蛇画脚的人,最终失去了酒。

  《画蛇添足》的原文

  楚有祠者,赐其舍人卮酒,舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余,请画地为蛇,先成者饮酒。”一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇曰:“吾能为之足。”未成,一人之蛇成,夺其卮曰:‘蛇固无足,子安能为之足?’遂饮其酒。为蛇足者,终亡其酒。

  《画蛇添足》的道理

  《画蛇添足》这个故事告诉我们做事要适可而止的道理。做事不要一味贪多,不是做得多就是更好。无论做什么事情都要尊重客观事实,实事求是,要遵循自然规律,不要多此一举,否则会弄巧成拙。

  • 端午节祝福诗句端午节祝福诗句大全
  • 关于芒种的诗句古诗描写芒种的古诗词
  • 芒种节气古诗有哪些芒种的古诗有哪几首
  • 芒种节气诗词关于芒种的诗句古诗
  • 赞美芒种的诗句关于芒种节气的诗句
  • 270度是什么角角的种类
  • 25是质数还是合数质数是什么
  • 28的因数有因数的定义
  • 32的因数因数和乘数是否相同吗
  • 33的因数33的因数有几个
  • 猜你喜欢
    夸父追日文言文和文言文翻译夸父追日文言文和文言文翻译大全 书戴嵩画牛文言文翻译书戴嵩画牛文言文翻译是什么 卖蒜老叟文言文翻译卖蒜老叟文言文翻译是什么 颜渊问仁文言文翻译颜渊问仁文言文的翻译 包拯家训文言文翻译及注释包拯家训文言文原文及翻译 景公好弋文言文翻译景公好弋文言文翻译启示