军九日思长安故园翻译 行军九日思长安古诗译文

 时间:2026-03-15 17:06:30

  九月九日重阳节的时候,我勉强地想要按照习俗去登高饮酒,可惜却没有谁能给我送酒来。怜惜远方长安故园中的菊花,这时应该正寂寞地在战场旁边盛开。

  《行军九日思长安故园》

  唐·岑参

  强欲登高去,无人送酒来。

  遥怜故园菊,应傍战场开。

  赏析

  诗的第一句中的“强欲”二字表现出了诗人无可奈何的情绪,结合题目来看,表现出了作者浓郁的思乡之情,诗的第二句描写出作者路途中的凄凉与萧瑟。诗的第三句渲染了作者和故园长安的距离之远,最后一句是作者自己的想象,作者并不只是单纯的惜花和思乡,而是寄托着诗人对平定安史之乱的渴望。

  作者简介

  岑参是唐代著名的边塞诗人,他对边塞风光,军旅生活,以及异域的文化风俗有亲切的感受,所以写出的诗歌具有自己独特的风格,尤其是边塞诗尤为出色。岑参和高适并称为“高岑”,他的代表作有《白雪歌送武判官归京》、《碛中作》、《逢入京使》等。

  • 端午节祝福诗句端午节祝福诗句大全
  • 关于芒种的诗句古诗描写芒种的古诗词
  • 芒种节气古诗有哪些芒种的古诗有哪几首
  • 芒种节气诗词关于芒种的诗句古诗
  • 赞美芒种的诗句关于芒种节气的诗句
  • 270度是什么角角的种类
  • 25是质数还是合数质数是什么
  • 28的因数有因数的定义
  • 32的因数因数和乘数是否相同吗
  • 33的因数33的因数有几个
  • 猜你喜欢
    军九日思长安故园翻译军九日思长安故园翻译是什么 军九日思长安故园翻译行军九日思长安古诗译文 九月九日忆山东兄弟古诗翻译古诗含义是什么九月九日忆山东兄弟古诗翻译古诗含义 古诗行军九日思长安故园的翻译行军九日思长安故园的翻译简短 岳家军是南宋末年谁带领的南宋末年的岳家军是谁带领的 思密达什么意思