行军九日思长安故园翻译 行军九日思长安故园原文及翻译

 时间:2026-03-15 17:06:48

  《行军九日思长安故园》的翻译:勉强想要依循习俗去登高,可惜没有像王弘那样的人再送酒过来。怜惜远方长安故园里的菊花,现在应该正寂寞地在战场旁边盛开。《行军九日思长安故园》的作者是唐代诗人岑参。

  《行军九日思长安故园》的写作背景

  《行军九日思长安故园》写于安史之乱之后,在安史之乱的次年,长安被安禄山的叛军攻陷。公元757年二月肃宗由彭原行军至凤翔,岑参随行。九月唐军收复长安,此诗可能是当年重阳节在凤翔写的。

  《行军九日思长安故园》的原文

  强欲登高去,无人送酒来。

  遥怜故园菊,应傍战场开。

  《行军九日思长安故园》的赏析

  《行军九日思长安故园》这首诗表现了诗人在战乱中的凄清景况,流露出浓郁的思乡情绪。“遥怜故园菊”一句化用陶渊明的典故,在写旅况的凄凉萧瑟,无酒可饮,更无菊可赏,暗寓着题中“行军”的特定环境。“应傍战场开”句开头一个“遥”字,是渲染自己和故园长安相隔之远,而更见思乡之切。是由上述陶渊明因无酒而闷坐菊花丛中的典故引出的联想,具有重阳节的节日特色,仍贴题目中的“九日”,又点出“长安故园”,可以说是切时切地,紧扣诗题。

  • 端午节祝福诗句端午节祝福诗句大全
  • 关于芒种的诗句古诗描写芒种的古诗词
  • 芒种节气古诗有哪些芒种的古诗有哪几首
  • 芒种节气诗词关于芒种的诗句古诗
  • 赞美芒种的诗句关于芒种节气的诗句
  • 270度是什么角角的种类
  • 25是质数还是合数质数是什么
  • 28的因数有因数的定义
  • 32的因数因数和乘数是否相同吗
  • 33的因数33的因数有几个
  • 猜你喜欢
    行军九日思长安故园主旨和翻译行军九日思长安故园表达了什么 行军九日思长安故园翻译赏析行军九日思长安故园表达了 行军九日思长安故园的翻译行军九日思长安故园翻译简短 军九日思长安故园翻译行军九日思长安古诗译文 军九日思长安故园翻译军九日思长安故园翻译是什么 行军九日思长安故园翻译行军九日思长安故园原文及翻译